2009年2月2日月曜日
予測のつかない人生 / La vie inimaginable
日曜日のお昼は、隣村サンシャマに住むユウコさんとマチューのカップルが
遊びに来てくれた。
ユウコさんは以前はカナダに住んでいて、ふたりはそこで知り合ったのだそうだ。
フランスに来て間もない彼女は外国人の多いパリでもリヨンでもなく、いきなり
サンシャマという非常にローカルな地域に住むことになった。
普通ならどこでも通じるはずの彼女の強い武器、「英語」もフランスの片隅では役に立たない。
それでも前向きに一生懸命ここの生活になじもうとする姿勢が
印象的だった。私はこんなに頑張ってたかしらん。
ダンナ様もとても感じがよく、同じゲーム好きということで
うちの夫も嬉しそうだ。
日本語をしゃべりたーい、と嘆いていた去年の今頃、まさかこんなステキな出会いがあるなんて思ってもいなかった。
人生ってわからないなあ。
Dimanche,nous avons invité Yuko et Mathieu qui habitent à St.Chamas (à côté de notre village).
C'est un couple Franco-Japonais
et Ils se sont rencontrés au Canada.
Cela fait juste quelques mois que Yuko vie en France.
Il n'y a pas beaucoup de japonais qui atterit à St,Chamas directement.
Son arme qui est assez utile en général "la langue anglaise" ne sert pas à grande chose ici.
Mais son attitude positif m'a donné une bonne impression.
Je la trouve courageuse.
Son époux Mathieu est très sympa aussi.
Comme il aime les jeux vidéos,mon mari est content de l'avoir rencontré.
L'année dernière,je me plaignais souvent de ne pas pouvoir parler ma langue.
On ne peut jamais deviner ce qui se passera dans la vie..
※ブログ村ランキングに参加しています。
クリックご協力お願いします!
Libellés :
日常