2009年4月30日木曜日

カランクサンサク Promenade aux Calanques


マミーの住むバンドールに着いて、
明日はカランクを散歩しようと言われた。
カランクというのはてっきり土地の名前だと思い込んでいた私だけど
実際は崖の下にある入り江のことだ。
急斜面を意味する「カラ」というプロヴァンス語からきているらしい。

バンドールの港や海岸はもうお馴染みになって来たけれど
カランクまであるとは知らなかった。


Je me suis promenée aux calanques de Bandol.
Je commence à connaître le port et la plage de Bndol,
mais je ne savais pas qu'il y avait aussi les calanques.
Bandol est assez grand.


今日は青空がどこまでも広がり、
エメラルドグリーンの海は
びっくりするくらいキラキラと輝いていて
思わず魅入ってしまった。

Il faisait beau aujourd'hui.
La mer qui brillait merveilleusement m'a impressionnée.



気の早い人々がすでに水着になって
浜辺に寝そべったり
水に入ったりしている。
ここに来るといつも、海辺の暮らしというのを想像してしまう。
犬を飼っていたりとか。

Il y avait déjà des gens qui se baignaient!
Chaque fois que je visite à Bandol,j'imagine la vie au bord de de la mer...



※ブログ村ランキングに参加しています。
クリックご協力お願いします!にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ