2009年10月31日土曜日

いたれりつくせりイタリアごはん

一週間前から万聖節のヴァカンス中。
とは言ってもクリスマスの発表会が近いので
毎日誰かしらレッスンに来ている。
やっとお休みを3日取って、
バンドールに行って来た。

Malgré les vacances de Toussaints,
comme nous préparons une audition de Noël,
Nous avons tous les jours des élèves.
Enfin ayant trois jours de repos,
nous sommes partis à Bandol.


今日はイタリアごはんよ!と言って
マミーの作ってくれた昼食。
最近イタリア旅行をしたマミーの長男、
ベルナールおじさんのお土産の食前酒、
マルサラ。
ワインに卵黄やキャラメルが入っているそうで
甘くて美味しい。
メインは
きのこやオリーブの入ったトマトソースと
とうもろこしの粉でできたポレンタ。
Mamie nous a préparé le repas italien.
L'apéritif italien "Marsala" contient de jaune d'ouefs.
Comme c'est sucré!
Comme c'est bon!
Le "Polenta" est fabriqué à partir de graine de maïs.
On mange ce semoule avec de la sauce tomate.



デザートはやっぱりイタリアで
おじさんが摘んで来たという栗。
大きなお鍋にオレンジの皮を干したゼストや
フェネル、ロリエなどのハーブを入れて
ぐつぐつと豪快に炊かれた栗は
ほこほこで止められない味だった。

Et comme dessert,nous avons mangé
plein de marrons qui venait aussi de l'italie.
Je me suis régalée.

※ブログ村ランキングに参加しています。
クリックご協力お願いします!にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ